Nom
:
Dampftouristikbahn Grainer See Hundsbach |
16/03/2008
|
|
|
Concurrence pour le chemin de fer du musée Zackerkogel
: le ch.de fer vapeur touristique de Grainer See a mis
en service une machine unique de type Höllental 85 , et
propose aux passagers debarquant des bateaux des voyages
en direction de Hundsbach , et retour. Matériel: Alpensee
+ 3download. Traduction par nounours1952 et tests par
Christian.
Competition for the Zackerzogel Museumrailway ; The Grainer
Scenic Steamrailway has brought back on the tracks a unique
steam-engine type Höllental 85 and offers passengers who
just arrived by ship a trip to Hundsbach and way back
. Rollingstock: Alpensee + 3download. Translated by nounours1952
and tested by Christian.
Konkurenz für die Museumsbahn Zackerkogel: Die Dampftouristikbahn
Grainer See hat sich eine ehemalige Höllental-85er angelacht
und bietet Schiffsanreisenden Fahrten nach Hundsbach und
zurück an. Material : Alpensee + 3download. Übersetzung
in französischer sprache von nounours1952 und dan teste
von Christian.
|
|
|
Nom
:
Ueberseezug |
15/03/2008
|
|
|
La route " Alpensee " a un embranchement a 2 directions
: l' une part en direction de la Suisse , l' autre en
direction de l' Autriche. Mais d' ou peuvent bien provenir
les trains allemands ? En effet , ils prennent le bateau.
Quand le ferry ferroviaire arrive via la route Alpensee
et a amarré, au Grainer See , l' endroit devient toujours
très coloré. Matériel: Alpensee. Traduction par nounours1952
et tests par Christian.
The Alpensee route has a 2 branch-junction , one line
goes to Switzerland , the other one goes to Austria. But
where are the german trains coming from ? ...That's right
, over the see...! Whe the train-ferry comes over the
Alpensee , and docks at the Grainer see , it becomes very
colourful. Rollingstock: Alpensee. Translated by nounours1952
and tested by Christian.
Die Alpenseestrecke hat einen Abzweig Richtung Schweiz
und einen Richtung Österreich. Aber woher kommen eigentlich
die deutschen Züge? Richtig - über den See. Wenn die Eisenbahnfähre
über den Alpensee kommt und am Grainer See angelegt hat
wird es immer richtig bunt. Material : Alpensee. Übersetzung
in französischer sprache von nounours1952 und dan teste
von Christian.
|
|
|
Nom
:
Panzer für Höllsteig |
10/03/2008
|
|
|
Il va s' agir de transport de blindés en direction de
Höllsteig , ainsi que d' une mission secrète a propos
de laquelle il ne doit pas etre débattu içi ........ Matériel:
Alpensee + 2download. Traduction par Pascal Sutter et
tests par Christian.
Here , it will be about armoured cars transportation to
Höllsteig , as well as a secret mission , about wich nothing
more can be told about , here.... Rollingstock: Alpensee
+ 2download. Translated by Pascal Sutter and tested by
Christian.
Panzertransport nach Höllsteig und eine geheime Mission
über die hier nichts genaueres gesagt werden darf... Material
: Alpensee + 2download. Übersetzung in französischer sprache
von Pascal Sutter und dan teste von Christian.
|
|
|
Nom
:Schweizer
Nostalgiezug |
14/10/2006
|
|
|
Vous venez de la Suisse avec une rame nostalgique et vous
êtes sur le trajet à destination de Sankt Marien.Traduction
en français par Denisfl puis tests par Christian
You come from Switzerland with a nostalgic train and and
you go towards Sankt Marien. Translated by Denisfl and
tested by Christian
Sie kommen von der Schweiz mit einem Nostalgiezug und
Sie sind auf der Strecke nach Sankt Marien. Übersetzung
in französischer sprache von Denisfl und dan teste von
Christian
|
|
|
Nom
:ein
fall fuer2 |
04/10/2006
|
|
|
Malgré un Printemps précoce il neige à l’instant alors
qu’une longue rame fret est prévue à destination de Sankt
marien. Traduction en français par Denisfl puis tests
par Christian
In spite of a premature Spring, it still snows, while
a long freight train is foreseen to Sankt marien. Translated
by Denisfl and tested by Christian
Trotz eines Frühfrühlings schneit es im Moment während
ein langes Frachtzug nach Sankt Marien vorgesehen ist.
Übersetzung in französischer sprache von Denisfl und dan
teste von Christian
|
|
|
Nom
:der
glaeserne Zug |
02/10/2006
|
|
|
Train touristique avec la rame panoramique. Traduction
en français par Denisfl puis tests par Christian
Tourist train with the panoramic train of the DB (so called
"train of glass") Translated by Denisfl and tested by
Christian
Touristenzug mit panoramischen Wagen. Übersetzung in französischer
sprache von Denisfl und dan teste von Christian
|
|
|