LOCOMOTIVES :
  Menu
   Electriques.
   Diesels.
   A vapeurs.
   Automotrices/Autres
   Patch MSTS
   Patch Engins
  
 
   LES VOITURES:
   Menu
   Passagers.
   Les R.I.O. et R.I.B.
 
   SYLIUM.
  Menu
   Locomotives elèct.
   Voitures passagers.
   Wagons fret.
   Patch_sylium.
  
 
   LES CABINES:
   Menu
   Electrique.
   Diesel.
   Vapeur.
   Les patchs cabines.
 
 
   LE TRANSPORT FRET :
   Menu
   Les Portes autos.
   Wagons Plats.
   Wagons-citernes
   Wagons-trémies.
   Wagons-couverts.
   Wagons-tombereaux.
   Wagons-frigorifiques.
   Autres.
   Wag Suisse écart rédu
   Rames Statiques
 
 
    LES NEWS de :
   Menu
    Rail Simulator
    Archives Rail Simul
 

 

 

Newsletter

Nom :  BunteECs2
26/04/2008

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous vous trouvez à Venise et effectuez un déplacement en direction du Brenner , pour la première étape , avec une rame Eurocités composée de voitures des ÖBB avec à sa tète une locomotive de type E656. Vous ètes au col du Brenner avec votre loc 103 et venez de prendre la relève de votre collègue italien en conduisant la rame EC de Venise en direction de Munich. Matériel: Unterland + 24download. Traduction par nounours1952 et tests par Christian.

You are in Venice and are about to drive a train , on its 1st leg , up to the Brennerpass; Your EC train is made up of ÖBB cars pulled by a type E656 Locomotive. You are at the moment at the Brennerpass with your 103 Locomotive and you just took over the service of your italian colleague by driving the EC train from Venice to Munchen. Rollingstock: Unterland + 24download. Translated by nounours1952 and tested by Christian.

Sie sind in Venezia und befördern mit Ihrer E656 einen Eurocity bestehend aus ÖBB-Waggons auf seiner ersten Etappe bis Brennero. Sie stehen mit Ihrer 103 am Brenner und haben von Ihrem italienischen Kollegen soeben den EC von Venezia nach München übernommen. Material : Unterland + 24download. Übersetzung in französischer sprache von nounours1952 und dan teste von Christian.

Auteur : Mevissen66
55 Ko
Nom :  Container vom Mittelmeer
13/04/2008

 

 

 

 

 

 

 

Trois activités : Au départ de Venise vous avez pris en charge un train complet de containers qu'il vous faudra conduire jusqu' à Munich. 1.Tronçon depui Venise jusqu' au Brenner. 2. Depuis le Brenner en direction de Scharnitz. 3.Entre Scharnitz et Munich. Dans chaque gare , un changement de locomotive aura lieu. Matériel: 14download. Traduction par nounours1952 et tests par Christian.

Starting in Venice , you took over a train loaded with containers , your final destination will be Muenchen station. 1. Part between Venice and Brenner 2.Part between Brenner and Scharnitz 3.Part between Scharnitz and Muenchen. At every station , a change of locomotive will take place. Rollingstock: 14download. Translated by nounours1952 and tested by Christian.

3 Acts In Venezia haben Sie einen Containerzug uebernommen der ueber Muenchen faehrt. 1. von Venezia bis Brennero 2. vom Brenner bis Scharnitz 3. von Scharnitz bis Muenchen In jedem Grenzbahnhof ist Lokwechsel. Material : 14download. Übersetzung in französischer sprache von nounours1952 und dan teste von Christian.

Auteur : Ralf Leggewie
63 Ko
Nom :  LKW_Shuttle
13/04/2008

 

 

 

 

 

 

 

Voiçi 2 activités pour la Brennerpass, chacune avec des camions sur train ( shuttle ), la 1ère va de Innsbruck en direction de Bolzano tirée par une loco de type 1020 , et la seconde activité va de la gare de Munich en direction du Brenner remorquée par une loco de type 151, et , à partir d' Innsbruck vous aurez le renfort d' une loco de type 1044. Matériel: 16download. Traduction par nounours1952 et tests par Christian.

Here are 2 activities for the Brenner pass , each will include Road Trucks on board the Train Shuttle , the first activity will start from Innsbruck and will proceed to Bolzano , the locomotive ahead of your train will be a 1020 engine , the 2nd activity starts in Muenchen station , is destinated for Brenner , and will be pulled by a 151 engine type; than , from Innsbruck station , you will get more power due to a loc. re-inforcement by a 1044 type engine. Rollingstock: 16download. Translated by nounours1952 and tested by Christian.

2 Acts fuer Brennerpass jeweils mit LKW-Zuegen Von Innbruck nach Bolzano mit einer 1020 und von Muenchen nach Brennero mit einer 151 und ab Innsbruck Vorspann durch eine 1044. Material : 16download. Übersetzung in französischer sprache von nounours1952 und dan teste von Christian.

Auteur : Ralf Leggewie
70 Ko
Nom :  BunteECs
13/04/2008

 

 

 

 

 

Deux premières parties d'une activité en plusieurs parties. Vous êtes à Munich avec une 1044 où vous avez pris en charge un EC pour Venise et vous le conduisez jusqu'au Brenner. Votre sympathique collègue italien prend la relève jusqu'à Venise avec une E656. Matériel: 20download. Traduction par nounours1952 et tests par Christian.

Two first parts of a several parts activity. You are in Muenchen with a 1044 with an EC to Venezia which you’ll drive to Brenner. You Italian colleague takes the train with an E656. Rollingstock: 20download. Translated by nounours1952 and tested by Christian.

erste 2 Teile eines Mehrteilers Sie sind mit einer 1044 in Muenchen haben einen EC nach Venezia uebernommen und befoerdern ihn bis zum Brenner. Der nette italienische Kollege uebernimmt ihn mit einer E656 bis Venezia. Material : 20download. Übersetzung in französischer sprache von nounours1952 und dan teste von Christian.

Auteur : Ralf Leggewie
116 Ko
Nom :  D_zugBrenner
12/04/2008

 

 

 

 

Vous conduisez un train rapide au départ de la gare de Munich en direction du col du Brenner. Vous rencontrerez de nombreux trains au cours de votre déplacement. Matériel: 9download. Traduction par nounours1952 et tests par Christian.

You will drive an express train departing from Muenchen , and will travel up to the Brennerpass. Along your way up to the pass , you will see many crossing trains. Rollingstock: 9download. Translated by nounours1952 and tested by Christian.

D-Zug von Muenchen den Brenner hinauf. Zahlreiche Zuege begegnen Ihnen. Material : 9download. Übersetzung in französischer sprache von nounours1952 und dan teste von Christian.

Auteur : Ralf Leggewie
61 Ko
Nom :  OEBB_D_Zug
06/04/2008

 

 

 

 

Vous conduisez un train Direct à travers l'Autriche de Scharnitz au Brenner. Vous croisez beaucoup de trains. L'horaire est serré – arriverez-vous tout de même à la tenir ? Matériel: 7download. Traduction par nounours1952 et tests par Christian.

You drive a direct train through Austria from Scharnitz to Brenner. You’ll cross a lot of trains. Time is tight, will you manage to arrive on time ? Rollingstock: 7download. Translated by nounours1952 and tested by Christian.

Sie fahren einen D-Zug durch Oesterreich von Scharnitz zum Brenner. Zahlreiche Zuege begegnen Ihnen. Der Fahrplan ist knapp - halten Sie ihn trotzdem? Material : 7download. Übersetzung in französischer sprache von nounours1952 und dan teste von Christian.

Auteur : Ralf Leggewie
61 Ko

1 2 ...

 

   SIMWARE_WEBSHOP
 
    LES ACTIVITES
   Menu
   Addons payants
   Addons freewares.
   6 routes originales
 
 
   DIVERS.
  Menu
   Les utilitaires.
   Quelques lignes.
   Diffèrents sons.
   Environements kosmos
   Logiciel Convoi
   Top Sites.
   La Documentation.
   Les Cours.
   Les écrans MSTS.
   L'équipe de ASW.
  
 
   CONSTRUCTIONS.
  Menu
   Les Bâtiments.
   Les Animaux.
   Divers Objets.
   Les Gares.
   La Végétation.
   Les Dépôts.
   L'Agriculture.
   Les Personnages.
   Les Monuments.
   Les ponts.
   Les Secours.
   Les véhicules Routiers.
   Les Bâteaux.
   Les Signaux.
   Avions/Hélicoptères.
   Les Textures.
  
 
   LA SIGNALISATION :
   Menu
   Française .
   DB Die Bahn
 
 
    FIS 2005
   Menu
   L'utilitaire
   F.I.S_Package
 
  

Design © 2004 HERSANDESIGN.COM